Erisnimiä taivutetaan suomen kielessä kuten muitakin sanoja. Jos nimeen sisältyy jokin yleissana, taipuu nimi yleensä samalla tavalla kuin vastaava yleissanakin:
Lähden ostoksille kauppakeskus Kaareen.
Lähetin sähköpostia Matti Kirveelle.
Poikkeuksena ovat etunimet ja lyhennenimet, jotka voivat taipua eri tavalla kuin vastaavat yleissanat:
Tapasin Lumin kirjastossa.
SYKEssä (Suomen ympäristökeskus) työskentelee noin 700 henkilöä.
Asutusnimiä, kuten kuntien ja kaupunginosien nimiä, on suositeltavaa taivuttaa siten kuin paikkakunnan asukkaat itse niitä taivuttavat.
Adjektiivialkuisissa nimissä alkuosa mukautuu yleensä loppuosan taivutukseen:
Matkustin Isoonkyröön.
Lähes 30 prosenttia suomalaisista asuu Uudellamaalla. Vrt. Luin artikkelin Uusimaasta. (lehden nimi)
Hulluilla Päivillä on edullisia tarjouksia.
Sukunimissä ja joissakin paikannimissä adjektiivi jää kuitenkin taipumatta:
Kävin kylässä Uusitaloilla.
Huomenna mennään Korkeasaareen.
Vieraskielisten nimien taivutukseen vaikuttaa nimen kirjoitusasun lisäksi myös ääntäminen.
Nimien taivutusta koskevia ohjeita: