Siirry sisältöön

Nimien taivutus: etunimet

Ohje lyhyesti

Suurin osa etunimistä taipuu niin kuin äänneasultaan samantapaiset yleissanat:

Pentti : Pentin : Penttejä : Penteille
Vrt. sentti : sentin : senttejä : senteille

Etunimiä taivutettaessa yksinäiskonsonantit k, p ja t eivät kuitenkaan muutu:

Miko : Mikon (ei ”Mion”)
Vrt. teko : teon

Outi : Outin (ei ”Oudin”)
Vrt. vouti : voudin

Jos samannäköinen sana esiintyy sekä etunimenä että yleissanana (kuten Meri ja meri), ne taipuvat yleensä eri tavoin:

Meri : Merin
Vrt. meri : meren

Poikkeuksena tästä ovat nimet, joissa on haluttu korostaa yhteyttä yleissanan merkitykseen tai joissa poikkeaminen yleissananmukaisesta taivutuksesta tuntuisi häiritsevältä:

Säde : Säteen
Poika : Pojan

Koko ohje

Nimenkantajalla on oikeus taivuttaa yksityiselämässään etunimeään haluamallaan tavalla. Julkisessa viestinnässä voidaan kuitenkin aina noudattaa alla esitettyjä yleisiä taivutusperiaatteita.

Suurin osa etunimistä taipuu samoin kuin äänneasultaan samantyyppiset yleissanat:

Minna : Minnan
Vrt. linna : linnan

Kaksoiskonsonantit kk, pp tai tt muuttuvat taivutettaessa aivan kuin yleissanoissakin:

Marjukka : Marjukan
Vrt. puolukka : puolukan

Peppi : Pepin
Vrt. keppi : kepin

Matti : Matin
Vrt. ratti : ratin

Poikkeuksena ovat sellaiset etunimet, joissa nimen keskellä on yksi k, p tai t. Nämä säilyvät nimien taivutusmuodoissa sellaisinaan (toisin siis kuin yleissanoissa):

Niko : Nikon
Vrt. pako : paon

Topi : Topin
Vrt. kilpi : kilven

Outi : Outin
Vrt. vouti : voudin

Etunimet, joilla on yleissanavastine

Jos samannäköinen sana esiintyy sekä etunimenä että yleissanana, ne taipuvat yleensä eri tavoin:

Tuuli : Tuulin
Vrt. tuuli : tuulen

Suvi : Suvin
Vrt. suvi : suven

Etunimi voi taipua eri tavalla esimerkiksi siksi, että se on eri alkuperää kuin vastaava yleissana. Esimerkiksi Sini on alkujaan lyhennelmä nimestä Sinikka eikä ole syntynyt sinistä väriä tarkoittavasta sanasta. Toisinaan taas yleissanan taivutuksesta poikkeava käytäntö erottaa nimen paremmin toisesta samantapaisesta nimestä:

Taika : Taikan (ei ”Taian”)
Vrt. Taija : Taijan

Erilaiseen taivutukseen on saatettu päätyä myös siksi, että on haluttu etäännyttää nimeä yleissanan merkityksestä tai on haluttu korostaa kyseessä olevan nimenomaan nimi.

Joidenkin tämän ryhmän nimien taivuttamisessa esiintyy vaihtelua:

Aarre : Aarren ~ Aarteen
Satu : Sadun ~ Satun
Sampo : Sampon ~ Sammon

Joskus vaihtelua voi selittää saman nimen erilainen nimenantoperuste:

Sade : Sateen (kauniina pidetty yleissana)

Sade : Saden (esikuvana englantilainen laulaja Sade)

Etunimeä taivutetaan vastaavan yleissanan tavoin joissain tapauksissa, kun on haluttu korostaa yleissanan myönteistä merkitystä tai kun yleissanan mukaisesta taivutuksesta poikkeaminen tuntuisi kielenvastaiselta (esimerkiksi ”Poikan”):

Kulta : Kullan
Säde : Säteen
Poika : Pojan

Tämän ryhmän etunimien taivuttamiseen vaikuttaa siis moni seikka, joten ei ole mahdollista esittää kattavaa yleissääntöä.

Äänneasultaan vierasperäiset etunimet

Suomalaisilla ja suomenkielisissä teksteissä esiintyy myös sellaisia vierasperäisiä etunimiä, joiden taivuttamiseen ei aina ole mahdollista löytää malleja yleissanoista.

Ranskalaista perua olevien -tte-loppuisten nimien taivuttamisessa esiintyy vaihtelua:

Charlotte : Charloten ~ Charlotten
Janette : Janeten ~ Janetten

Bb, dd ja gg säilyvät sellaisinaan nimien taivutusmuodoissa:

Ebba : Ebban
Hedda : Heddan
Viggo : Viggon

Etunimien taivutusmuotoja voi tarkistaa verkkojulkaisusta Etunimien taivutusluettelo (linkki kohdassa Lisätietoa muualla).

Lisätietoa toisessa ohjeessa

Lisätietoa muualla

Asiasanat

Anna palautetta tästä ohjeesta